If you have any questions, drop me a line. I will be more than happy to help.
But I might be able to save you some time. Read on to see if your question has already been answered.
I evaluate the price for each Italian translation project based on the word count, subject, source language and turnaround time. Get in touch for a quotation. Let me know the total word count and when would you like your text translated and send it (or an extract of it) to me for evaluation. Wherever you’re based, I will get back to you within 24 hours – and often much faster.
That’s a tricky one. A lot of factors have to be taken into account, but you can be sure of this: once we’ve agreed a deadline, you will have your text ready on that day and time, no matter what. Get in touch for a fixed quotation. Let me know the total word count and when would you like your text translated and send it (or an extract of it) to me for evaluation.
I accept payments by bank transfer, PayPal and Transferwise, preferably in EUR, but also in GBP and USD. All transaction fees have to be covered by the client. I will ask you for an up-front payment of 20% of the total cost, with the remaining amount due within 30 days after project delivery. Exceptions may be discussed.
It depends! I work alone, so I cannot perform miracles (for now, at least!). But I can usually do an urgent translation (a surcharge may apply). If the wordcount is really high and you need it fast, please get in touch with your request. I may work with a trusted colleague and perform the final review for consistency.
I translate from English, Spanish and Portuguese into Italian, but I am always happy to help my clients whenever I can. Let me know what you need and I’ll see if I can suggest a trusted colleague who suits your needs.